思维导图备注

英诗经典名家名译_布莱克诗选
首页 收藏书籍 阅读记录
  • 书签 我的书签
  • 添加书签 添加书签 移除书签 移除书签

译   序

浏览 1 扫码
  • 小字体
  • 中字体
  • 大字体
2022-01-25 04:20:32
请 登录 再阅读
上一篇:
下一篇:
  • 书签
  • 添加书签 移除书签
  • 译   序
  • Poetical Sketches诗的素描
    • To Spring
    • 咏   春
    • To Autumn
    • 咏   秋
    • To Winter
    • 咏   冬
    • To the Evening Star
    • 给黄昏的星
    • To Morning
    • 给清晨
    • Song
    • 歌
    • Song
    • 歌
    • Song
    • 歌
    • Song
    • 歌
    • Song
    • 歌
    • Mad Song
    • 狂   歌
    • Song
    • 歌
    • Song
    • 歌
    • To the Muses
    • 给缪斯
    • Blind-Man’s Buff
    • 捉迷藏
    • Song 1st by a Shepherd
    • 牧人之歌
    • Song by an Old Shepherd
    • 老牧人之歌
  • Songs of Innocence天真之歌
    • Introduction
    • 序   诗
    • The Shepherd
    • 牧   童
    • The Echoing Green
    • 歌声荡漾的青草地
    • The Lamb
    • 羔   羊
    • The Little Black Boy
    • 黑小孩
    • The Blossom
    • 花   朵
    • The Chimney Sweeper
    • 扫烟囱的孩子
    • The Little Boy Lost
    • 小男孩的迷失
    • The Little Boy Found
    • 小男孩的寻获
    • Laughing Song
    • 欢笑的歌
    • A Cradle Song
    • 摇篮曲
    • The Divine Image
    • 神圣的形象
    • Holy Thursday
    • 升天节
    • Night
    • 夜
    • Spring
    • 春
    • Nurse’s Song
    • 保姆之歌
    • Infant Joy
    • 婴儿的快乐
    • A Dream
    • 梦
    • On Another’s Sorrow
    • 别人的痛苦
  • Miscellaneous散   篇
    • The Four Zoas (Excerpt)
    • 四天神(选段)
    • The Everlasting Gospel (Excerpt)
    • 永远的福音(选段)
    • Thou Hast a Lap Full of Seed
    • 你的腰身怀满着种子
    • Let the Brothels of Paris be Opened
    • 让巴黎的妓院开放吧
暂无相关搜索结果!
    展开/收起文章目录

    二维码

    手机扫一扫,轻松掌上学

    《英诗经典名家名译_布莱克诗选》电子书下载

    请下载您需要的格式的电子书,随时随地,享受学习的乐趣!
    EPUB 电子书

    书签列表

      阅读记录

      阅读进度: 0.00% ( 0/0 ) 重置阅读进度