×
思维导图备注
翻译与多模态
首页
收藏书籍
阅读记录
书签管理
我的书签
添加书签
移除书签
3 未译符号世界的意义(再)建构:迈向多模态、文化与翻译的研究议程
浏览
1
扫码
小字体
中字体
大字体
2025-03-24 22:48:20
请
登录
再阅读
上一篇:
下一篇:
封面
书名页
版权页
目录
致谢
绪论
1 意义转置:多模态符号景观下的翻译
2 多模态翻译观的理论框架
3 未译符号世界的意义(再)建构:迈向多模态、文化与翻译的研究议程
4 从“吸引力电影”到“弹幕”:跨媒体文化下变化字幕美学的多模态理论分析
5 翻译“ I ”:但丁、文学性及语言的内在多模态性
6 文学翻译的多模态维度
7 音乐与舞蹈间的翻译:20 与21 世纪舞蹈作品中舞蹈音乐姿态互动分析
8 绘画式写作:以图文多模态翻译为例
结束语 语言之外
参考文献
索引
暂无相关搜索结果!
×
二维码
手机扫一扫,轻松掌上学
×
《翻译与多模态》电子书下载
请下载您需要的格式的电子书,随时随地,享受学习的乐趣!
EPUB 电子书
×
书签列表
×
阅读记录
阅读进度:
0.00%
(
0/0
)
重置阅读进度