思维导图备注

寓言哲理故事:中英双语
首页 收藏书籍 阅读记录
  • 书签 我的书签
  • 添加书签 添加书签 移除书签 移除书签

画龙点睛 Putting Pupils in Dragons’Eyes

浏览 1 扫码
  • 小字体
  • 中字体
  • 大字体
2025-03-24 23:03:33
请 登录 再阅读
上一篇:
下一篇:
  • 书签
  • 添加书签 移除书签
  • 书名页
  • 序言
  • Classic Tales and Stories of China
  • 目录
  • 塞翁失马 A Loss May Turn Out to Be a Gain
  • 郑人买履 The Man of Zheng Bought Shoes
  • 井底之蛙 The Frog in the Shallow Well
  • 掩耳盗铃 Plugging the Ears While Stealing a Bell
  • 自相矛盾 His Spear Against His Shield
  • 刻舟求剑 Marking the Boat for a Dropped Sword
  • 螳臂当车 A Mantis Blocked a Chariot
  • 南柯一梦 A Fond Dream of Nanke
  • 水中捞月 Fishing for the Moon in a Well
  • 邯郸学步 A Walking Learner in Handan
  • 画龙点睛 Putting Pupils in Dragons’Eyes
  • 狡兔三窟 A Wily Hare with Three Burrows
  • 梁上君子 The Gentleman on the Beam
  • 与狐谋皮 Asking a Fox for Its Fur
  • 庄周梦蝶 Zhuangzhou Dreamed a Butterfly
  • 盲人问日 The Blind Man’s False Impression of the Sun
  • 二童辩日 An Argument about the Sun
  • 揠苗助长 Pulling Up Seedlings to Help Them Grow
  • 老马识途 The Old Horses Knew the Way
  • 对牛弹琴 Playing the Lute to a Cow
  • 叶公好龙 Lord Ye Loved Dragons
  • 守株待兔 Waiting by a Stump for a Careless Hare
  • 一鼓作气 Rousing the Spirits with the First Drum Roll
  • 狐假虎威 A Fox Basked in a Tiger’s Reflected Glory
  • 画蛇添足 Drawing a Snake and Adding Feet to It
  • 退避三舍 Retreating about Ninety li as a Condition for Peace
  • 滥竽充数 Mr.Nan Guo
  • 不可貌相 Never Trust Appearance
  • 疑人偷斧 The Lost Axe
  • 亡羊补牢 Better Late than Never
暂无相关搜索结果!
    展开/收起文章目录

    二维码

    手机扫一扫,轻松掌上学

    《寓言哲理故事:中英双语》电子书下载

    请下载您需要的格式的电子书,随时随地,享受学习的乐趣!
    EPUB 电子书

    书签列表

      阅读记录

      阅读进度: 0.00% ( 0/0 ) 重置阅读进度

        欢迎使用AI助手 AI助手
        全屏 缩小 隐藏 清空